Re: nebenwirkung
Füchsin schrieb am 12. Juni 2002 um 12:00 Uhr (559x gelesen):
Gewisse Stellen in der Bibel muss man in Hebräisch lesen (und sich in kabbalistischer Symbolik auskennen), dann kommen ganz andere Interpretationen heraus. Erde z.B. könnte für den menschlichen Körper (adama) stehen... oder Materie überhaupt. Nur als Beispiel. Was man ganz sicher NICHT darf: diese Bibelstellen in deutscher Übersetzung wörtlich nehmen!

Beitrag ist archiviert
Diskussionsverlauf:
- Gott ~ haselhain - 11.06.2002 12:58 (8)
- Re: Gott ~ Füchsin - 12.06.2002 12:17
- Re: Gott ~ willow - 11.06.2002 18:19
- Re: Gott ~ haselhain - 11.06.2002 19:14
- Fast ~ Blaze - 11.06.2002 19:02